Il dit au jeune, en utilisant son patois: 'Enn'buvez nî s'n'ieau-là, m'fieu; les vatches ont tchi d'vîns' (pour nos amis du sud : ne boit pas de cette eau là, les vaches ont chier dedans)
Le jeune lui répond : 'Monsieur, en français s'il vous plait. Je suis Flamand et je ne comprends pas les dialectes. '
Alors le brave Wallon lui répond : 'Bois doucement, elle est froide !'.

